إسلامنا حياتنا
عزيز الزائر ......... عزيزتي الزائرة ......
انضموا إلينا هنا في منتديات اسلامنا حياتنا
تحت شعار املنا ان يرضى الله عنا
اهلاوسهلا بكم جميعا في منتدانا الغالي
سجل هنا
إسلامنا حياتنا
عزيز الزائر ......... عزيزتي الزائرة ......
انضموا إلينا هنا في منتديات اسلامنا حياتنا
تحت شعار املنا ان يرضى الله عنا
اهلاوسهلا بكم جميعا في منتدانا الغالي
سجل هنا
إسلامنا حياتنا
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

إسلامنا حياتنا

نحن قوم أعزنا الله بالإسلام فإن ابتغينا العزة في غيره أذلنا الله ✔✔✔
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
اهلاوسهلا بيكم جميعا في منتديات اسلامنا حياتنا انضممو إلينا كونوا من رياض الله الصالحين نورتوا بطلتكم الحلوة إدارة المنتدى
يامية هلا وغلا فيكم جميعا

 

 الوزراء الثلاثة قصة مترجمة راائعة جدا

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
المدير العام
المدير العام
المدير العام
المدير العام


عدد المساهمات : 60
تاريخ التسجيل : 04/09/2011
العمر : 32
الموقع : https://islamy.0wn0.com/u1

الوزراء الثلاثة قصة مترجمة راائعة جدا Empty
مُساهمةموضوع: الوزراء الثلاثة قصة مترجمة راائعة جدا   الوزراء الثلاثة قصة مترجمة راائعة جدا Icon_minitimeالجمعة سبتمبر 09, 2011 11:23 pm

[b]الوزراء الثلاثة


les trois ministres
قصه جميلة و رائعة



une belle et extraordinaire histoire



في يوم من الأيام إستدعى الملك وزراءه الثلاثة
un jour le roi convoqua ses trois ministres
وطلب من كل وزير أن يأخذ كيسا ويذهب إلى بستان القصر ليملأ



هذا الكيس له من مختلف طيبات الثمار وطلب منهم أن لا يستعينوا بأحد في هذه المهمة و أن لا يسندوها إلى أحد آخر




et
demanda à chacun de prendre un sac et d'aller le remplir des fruits et
cultures du jardin du château et il leur demanda de ne pas demander
d'aide ni de déléguer cette mission


إستغرب الوزراء من طلب الملك و أخذ كل واحد منهم كيسه وأنطلق



إلى البستان





les ministres s'étonnèrent de cette mission mais s'exécutèrent


***
الوزير الأول حرص على أن يرضي الملك فجمع من كل الثمرات أفضل وأجود المحصول وكان يتخير الطيب والجيد من الثمار



حتى ملأ الكيس




le premier d'entre eux tenait a gagner la "bénédiction" du roi et remplit son sac de tous et des meilleurs fruits et cultures
أما
الوزير الثاني فقد كان مقتنعا بأن الملك لا يريد الثمار ولا يحتاجها لنفسه
وأنه لن يتفحص الثمار فقام بجمع الثمار بكسل و إهمال فلم يتحرى الطيب من
الفاسد حتى ملأ الكيس بالثمار كيف ما اتفق
.





le
deuxième ministre était convaincu que le roi se fichait de ces cultures
et n'en avait pas besoin et se contenta de remplir nonchalamment son
sac en y mettant les mures et les pas mures






أما الوزير الثالث فلم يعتقد أن الملك سوف يهتم بمحتوى الكيس اصلاً فملأ الكيس باالحشائش والأعشاب وأوراق الأشجار .




enfin,
le troisième ministre s'est dit que le roi n'allais même pas vérifier
le contenu du sac et se contenta de le remplir brindilles et de feuilles
d'arbres








وفي اليوم التالي أمر الملك أن يؤتى بالوزراء الثلاثة مع الأكياس


التي جمعوها




le lendemain le roi convoqua les trois ministres accompagnés de leurs sacs


فلما اجتمع الوزراء بالملك أمر الملك الجنود بأن يأخذوا الوزراء الثلاثة ويسجنوهم كل واحد منهم على حدة مع الكيس الذي معه لمدة ثلاثة أشهر في سجن بعيد لا يصل إليهم فيه أحد , وأن يمنع عنهم الأكل والشراب


une fois
réunis, le roi ordonna a ses soldats d'emprisonner ses trois ministre
chacun a part avec son sac pendant trois mois dans un endroit ou
personne ne peut accéder et qu'on leur interdise l'eau et la nourriture








الوزير الأول بقي يأكل من طيبات الثمار التي جمعها حتى أنقضت الأشهر الثلاثة




le premier ministre mangea les fruits qu'il a récolté jusqu'à se qu'il finit sa peine







أما الوزير الثاني فقد عاش الأشهر الثلاثة في ضيق وقلة حيلة معتمدا على ماصلح فقط من الثمار التي جمعها




le
deuxième ministre vit les trois mois dans la gène et le manque ne se
nourrissant que parmi les quelques cultures et fruits mangeables qu'il a
récolté

و أما الوزير الثالث فقد مات جوعا قبل أن ينقضي الشهر الأول



enfin, le troisième ministre mourut de faim avant la fin de sa peine



***





وهكذا اسأل نفسك من أي نوع أنت ؟


فأنت الآن في بستان الدنيا


maintenant pose-toi la question: à quel ministre tu ressemble?


maintenant que tu es dans le jardin de la vie!





ولك حرية أن تجمع من الأعمال الطيبة أو الأعمال الخبيثة ولكن غداً عندما يأمر ملك الملوك أن تسجن في قبرك في ذلك السجن الضيق المظلم لوحدك




tu
as la liberté de récolter des bonnes œuvres ou des mauvaises mais
demains quand Le Roi des roi ordonne qu'on t'emprisonne seul dans cette
prison sombre et étroite qu'est ta tombe








ماذا تعتقد سوف ينفعك غير طيبات الأعمال التي جمعتها في حياتك الدنيا ؟




ne crois-tu pas que ça ne sera que tes bonnes œuvres faites dans la vie ici-bas qui vont t'être utiles
***






خلاصة:




résumé:
اليوم هو أول يوم من ما تبقى من حياتك





aujourd'hui est le premier jour de ce qui reste de ta vie
إحرص دائماً على ان تجمع من أعمال صالحة على الأرض للتتنعم بما جنته يداك في الآخرة...



dorénavant, veille a faire de bonnes œuvres sur terre afin d'en récolter les bénéfices dans l'au-delà



لأن الندم لاحقاً لا ينفع




parce que le regret ne servira à rien la-bas
أرسل هذه الرسالة لجميع مَن مِن حولك، وبذلك تكون قد بدأت بأول عمل صالح...



fais suivre et ça sera ta première bonne œuvre inchAllah
[/b]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://islamy.0wn0.com
 
الوزراء الثلاثة قصة مترجمة راائعة جدا
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» نكنيمات بالانجليزي مترجمة
» قصة مترجمة (مؤثرة جداً)..........

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
إسلامنا حياتنا :: Language Institute-
انتقل الى: